Тут ви маєте можливість висловити свої думки про сторінку «Ізборник».
Можете також скористатися e-mail’ом: maksym@litopys.kiev.ua
До ваших послуг «Кімната новин»
та «Кімната обговорень»
стор. : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 > >> всього 482
_____________________________________________________________
Дата: 29 грудня 2011 року, 17:46
Анна (Киев)
e.informers@gmail.com
Добрый день!
Компании Укрнет интересно сотрудничество с Вашим ресурсом на основе бартерного обмена (без коммерческих вложений как с Вашей, так и с нашей стороны). Предлагаем одну из двух вариаций обмена на Ваш выбор -открутка баннеропоказов Вашего баннера размером 728*90 на площадкахhttp://tvgid.ua/, http://play.ukr.net/, http://orakul.com/,http://onona.ua/ в обмен на размещение баннера Укрнет на Вашем ресурсе
Или же размещение на Вашем ресурсе линкатора, а также информеров,таких как: Синоптик, новостной информер и Джоб вакансии.
Буду признательна, если Вы напишите свой контактный номер телефона для связи с Вашим ресурсом.
Ожидаю Ваш ответ.
Надеюсь на плодотворное сотрудничество!
Удачного дня.
С уважением,
Анна
_____________________________________________________________
Дата: 24 грудня 2011 року, 16:03
настя (чернівці)
tetyana@chernova.mail.ru
tetyana@chernova/mail.ru
якщо хтось може - допоможіть. де можна знайти зведену бібліографію граматик укр. мови від 1920 року і до наших днів?
_____________________________________________________________
Дата: 24 грудня 2011 року, 16:01
настя (чернівці)
tetyana@chernova.mail.ru
tetyana@chernova/mail.ru
дякую засновникам сайту!!!
_____________________________________________________________
Дата: 24 грудня 2011 року, 15:58
настя (чернівці)
tetyana@chernova.mail.ru
спасибі засновникам сайту! здається, ще ніде не зустрічала стільки статей найвідоміших вчених нашої країни. просто, доступно,цікаво та надзвичайно корисно!!!!
_____________________________________________________________
Дата: 23 листопада 2011 року, 17:13
Іван М. (Київ)
artem.day@gmail.com
http://incognita.day.kiev.ua
Вибачте за рекламу, але це справді важливо!
В українському інтернет-просторі існує непоганий сайт, який стосується історії - http://incognita.day.kiev.ua/. Окрім величезної бази суто історичних матеріалів є віртуальні екскурсії музеями України (чи не вперше в Україні сайт використовує такий масштабний підхід до тієї справи), інтелектуальна карта України, розділ присвячений мікроісторії (Сімейний альбом України), Маршрут №1, щоденний календар подій (з фото, ілюстраціями та супровідними текстами) тощо. Також є колонки відомих авторів (істориків і не лише), які пишуть про актуальні виклики сьогодення, а також зачіпають історичні контексти. У кожного є шанс отримати порцію інтелектуальної поживи :)
_____________________________________________________________
Дата: 15 листопада 2011 року, 1:04
Володимир (Київ)
allexiss1@yandex.ru
http://bukinist.in.ua/ukr/pages/index/1
http://bukinist.in.ua/ukr/pages/index/1- відкритий інтернет-майданчик - місце для всіх охочих вільно продавати і купувати нові та антикварні книжки, старовинні світлини, старі листівки, марки, карти, гравюри, етикетки, часописи та газети - все те, що звично зветься Букіністика й Антикваріат.
Реєстрація та виставлення позицій - безкоштовно (Акція!).
Оцінка - безкоштовно!
Пошук книг - безкоштовно!
Працює безкоштовний сервіс - робота зі старою орфографією.
На головній сторінці заходите в меню Допомога і переходите на пункт Стара орфографія.
Посилання: http://bukinist.in.ua/ukr/keyboards/text
Відтепер Ви маєте можливість набирати тексти у відповідності зі старою орфографією, редагувати їх, зберігати в особистому кабінеті або роздруковувати на Вашому комп`ютері.
_____________________________________________________________
Дата: 11 жовтня 2011 року, 13:17
Сергій (Львів)
ua@nextmail.ru
http://freeavalanche.ru/012650
О це ж чудово! Я нарешті знайшов у Вас на сайті КУРУКІВСЬКИЙ ТРАКТАТ (1625 рік, 27 жовтня) на українській мові. А то постійно трапляється він мені польською мовою.
_____________________________________________________________
Дата: 9 жовтня 2011 року, 22:51
Scribouillard (Луцьк)
Дякую за відповідь.
_____________________________________________________________
Дата: 9 жовтня 2011 року, 14:14
Scribouillard (Луцьк)
"Кров ворожу... отойді я" ???
чи "отоді" ?
Відповідь: «Отойді». Ще зустічається в рядках: «Отойді ми заходимось!», «Той й спущу на його. Отойді, проклятий!», «Отойді мене, мій друже, Зови на пораду», «Отойді згадай в пустині, далеко за морем», «Отойді-то було свято!». В листах: «Отойді пишіть і дрюкуйте».
Місцевий варіант літературного укр. «тоді» (від *tъgъdě) після занепаду -г- перед -д- у прислівниках: де, тоді, іноді, завсіди.
_____________________________________________________________
Дата: 22 вересня 2011 року, 11:07
Юлія (Полтава)
myschylda@yandex.ru
Дякую тим, хто створив цей чудовий сайт!!! Стільки корисної інформації!!! Шкода, що коли я вчилася на першому курсі філологічного, його не було, або я про нього не знала. Ми все в бібліотеках шукали, і то стільки інформації не було корисної. Наприклад, давно вже хотіла дізнатися родовід Ігоря Святославича Новгород-Сіверського, аж раптом знайшла викладений Вами родовід, укладений Махновцем. Ще раз дякую. Зможу тепер допитливим учням пояснювати, хто є хто!!!
стор. : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 > >> всього 482